В первые дни после запуска мультиязычного плагина от вас стали приходить вопросы. Обобщим их тут.
1. Пропал весь контент с сайта, даже меню. Вернули все обратно, языки лишние убрали — не помогло.
Ошибка:
При настройке плагина на самом первом шаге нужно указать текущий язык сайта. По ошибке выбираются языки, которые хотелось бы видеть. Плагин присваивает всем элементам (записям, страница, рубрикам, меню и пр.) тот язык, который указан на этом шаге. У каждого элемента в консоли — в списках записей, в списках страниц, в меню — указаны доступные языки, ищите «потеряшки» в том языке, который указали по ошибке, придется менять вручную.
НЕ УДАЛЯЙТЕ языки, это не поможет. Как только вы оставите один русский язык, у вас пропадут настройки мультиязычности — что же им настраивать, если язык один.
2. Как перевести содержимое на другой язык?
У вас должны быть готовые переводы. Сам плагин переводить не умеет, программы вообще еще не научились хорошо переводить. Все дальнейшие действия подробно описаны в помощи (Помощь — Плагины — WPML).
http://support.prihod.ru/help/plaginy/multiyazychnost/